Alienum phaedrum torquatos nec eu, vis detraxit periculis ex, nihil expetendis in mei. Mei an pericula euripidis, hinc partem.
 

Carta

Nuestra carta / Our menu

Servicio de Terraza tiene un 10% más en cada producto / Terrace Service has 10% more on each product
Precios IVA Incluido / Prices Including VAT

LA DEHESA / PASTURE

1/2 Ración    Precio

  • Jamón Ibérico D.O. Guijuelo

    15,00€ - 28,00€

    con pan de cristal, tomate triturado y A.O.V.E. / Iberian Ham A.O. Guijuelo with crystal bread, crushed tomato, and Extra Virgin Olive Oil
  • Cecina de vacuno Carbuga

    12,50€ - 18,50€

    Vacuum cured beef jerky Carbuga
  • Selección de quesos variados

    13,00€ - 21,00€

    nacionales, gran reserva con picos artesanos / Assortment of various national cheeses, grand reserve with artisan breadsticks

CONCHAS DEL MAR / SEA SHELLS

1/2 Ración    Precio

  • Zamburiñas gallegas

    13,20€ - 19,80€

    a la plancha con aliño de ajada / Galician grilled scallops with garlic dressing
  • Almejas a la sartén

    29,00€

    o con salsa marinera / Clams in the pan or with marinara sauce
  • Mejillones gallegos de roca al vapor

    16,00€

    o en salsa picantona / Galician rock mussels steamed or in spicy sauce

ENTRANTES PARA COMPARTIR /
STARTERS TO SHARE

1/2 Ración    Precio

  • Anchoas artesanas premium

    16,00€ - 24,00€

    del cantábrico en A.O.V.E. con tostas / Artisan cantabrian anchovies in extra virgin olive oil with toasts
  • Croquetas caseras variadas

    9,00€ - 14,00€

    en su punto crujiente / Assorted homemade croquettes, crispy perfection
  • Micuit de foie

    21,50€

    con reducción de oporto y mermelada de manzanas maceradas al Cava / Foie micuit with porto reduction and macerated apple jam in Cava
  • Ensalada Cabo do Mundo

    13,00€

    de pimientos y cebolla asados con taco de bonito en escabeche / Cabo do Mundo salad with roasted peppers and onions, with marinated tuna
  • Tomate de temporada, con ventresca

    13,50€

    de atún y picada de cebolleta fresca / Seasonal tomato with tuna belly and fresh spring onion
  • Ensalada César clásica

    15,50€

    con pollo de corral, crujiente, lascas de queso, bacon ahumado, mahonesa de anchoas y pan crujiente / Classic Caesar salad with crispy free-range chicken, shaved cheese, smoked bacon, anchovy mayonnaise, and crispy bread
  • Ensaladilla tradicional

    14,00€

    con salmón ahumado y huevas de tobiko / Traditional russian salad with smoked salmon and tobiko roe
  • Puerro asado y ahumado

    12,50€

    con aliño de asadillo / Roasted and smoked leek with roasted dressing
  • Flor de alcachofas de Tudela

    16,00€

    confitadas a la brasa con sal de escamas y aceite de A.O.V.E. / Grilled confit artichoke flower from Tudela with flaked salt and Extra Virgin Olive Oil
  • Habitas baby con chipironcitos

    20,50€

    y huevo escalfado trufado / Baby broad beans with baby squid and truffled poached egg
  • Verdinas guisadas a la marinera

    22,90€

    Stewed verdines seafood style
  • Colmenillas morchelas salteadas

    21,50€

    a la crema de foie de pato sobre pastel de setas y boletus / Sautéed morchella mushrooms in duck foie cream, on mushroom and boletus cake
  • Huevos rotos gallegos ecológicos

    15,00€

    con patatas fritas y Jamón Ibérico / Galician organic broken eggs, with fried potatoes and Iberian Ham
  • Tortilla vaga de bacalao

    14,50€

    confitado, cebolla pochada y piparras / Lazy cod omelette with confit onion and piparres
  • Pata de pulpo de las costas gallegas

    24,50€

    a la brasa sobre pure de cachelos / Grilled galician octopus leg on mashed potatoes
  • Langostino en crujiente tempura

    16,00€

    con salsa de Maho-Churri / Shrimps in crispy tempura, with Maho-Churri sauce
  • Chipirones de potera encebollados

    18,50€

    y aceite de su tinta / Pot squid in onion and ink sauce
  • Carpaccio de solomillo de vacuno

    16,50€

    especial Carbuga sobre salsa cremosa de mostaza, aceite de albahaca y queso parmesano / Special Carbuga beef tenderloin carpaccio, on creamy mustard sauce, basil oil, and parmesan cheese
  • Arroz meloso de boletus

    16,50€

    con queso parmesano y trufa / Mellow rice with boletus, cheese, and truffle
  • Arroz caldoso de pescados

    18,50€

    y mariscos del cantábrico / Brothy rice with cantabrian fish and seafood
  • Canelones rellenos

    13,00€

    de carne seleccionada Carbuga gratinados con parmesano y crema de puerros / Stuffed cannelloni with selected Carbuga meat, gratinated with parmesan and leek cream

DE LA TIERRA A NUESTRA PARRILLA DE CARBÓN
FROM THE LAND TO OUR CHARCOAL GRILL

Carbuga, empresa líder del sector cárnico de alta calidad, selecciona y madura las mejores carnes para Cabo do Mundo
Carbuga, leading high-quality meat company, selects and ages the best meats for Cabo do Mundo

  • Tomahawk premium Carbuga

    60,00€/kg

    Premium Carbuga Tomahawk
  • Chuletón premium Carbuga

    65,00€/KG

    con más de 30 días de maduración a la brasa / Premium Carbuga T-bone steak with over 30 days of charcoal aging
  • Chuletón de black angus irlandes

    65,00€/KG

    Irish Black Angus T-bone
  • T-Bone especial premium Carbuga

    70,00€/KG

    Special premium Carbuga T-bone
  • Entrecot selección Carbuga a la brasa

    29,50€

    Carbuga selection ribeye steak on the grill
  • Entrecot de Wagyu japones

    70,00€

    certificado a la brasa 300gr / Certified japanese Wagyu beef ribeye steak grilled 300gr
  • Solomillo de vacuno especial Carbuga

    28,50€

    a la brasa / Special Carbuga beef tenderloin on the grill
  • Solomillo de vacuno especial Carbuga

    29,50€

    con perlas de roquefort / Special Carbuga beef tenderloin with roquefort pearls
  • Solomillo de vacuno especial Carbuga

    29,50€

    con salsa de foie y reducción de oporto / Special Carbuga beef tenderloin with foie sauce and porto reduction
  • Degustación de solomillo

    31,00€

    en tres clásicos. Plato ganador campeonato de España por nuestro Chef: Solomillo con perlas de queso roquefort, solomillo Rossini al foie y steak tartare / Tasting of three classic beef tenderloins, championship winning dish by our Chef: Roquefort cheese pearls tenderloin, Rosini tenderloin with foie and steak tartare
  • Chateaubriand de solomillo de vacuno

    52,00€

    a la brasa, especial Carbuga 500 gr (2 personas) / Special Carbuga beef Chateaubriand on the grill 500 gr (2 people)
  • Steak tartare

    27,50€

    del chef al gusto de picante / Chef's steak tartare, spicy as desired
  • Chuletitas de cordero lechal

    26,50€

    D.O. Castilla a la parrilla / Grilled A.O. Castilla lamb chops
  • Secreto ibérico a la brasa

    26,50€

    300gr / Grilled lean Iberian beef fillet 300gr

OTRAS CARNES / OTHER MEATS

  • Rabo de vacuno estofado

    24,00€

    al vino tinto / Braised beef tail in red wine
  • Paletilla de cordero lechal

    30,50€

    D.O. Castilla asada a baja temperatura, con patatas panadera / Roasted A.O. Castilla lamb shoulder, slow-roasted, with baker potatoes
  • Cochinillo asado al horno

    29,50€

    con su piel crujiente e interior meloso / Roasted suckling pig with crispy skin and juicy interior

LA LONJA / THE FISH MARKET

  • Tartar de atún rojo marinado

    29,50€

    Marinated red tuna tartare
  • Tataki de atún rojo

    29,50€

    con ajonjoli negro y salsa de ostras / Red tuna tataki with black ajonjolí and oyster sauce
  • Rapito de costa gallega a la plancha

    29,50€

    o bilbaína con patatas panaderas / Galician coast monkfish grilled or bilbao style with baker potatoes
  • Merluza de pincho al gusto

    29,50€

    Skewered steak to taste
  • Lomo de bacalao al punto de sal

    28,00€

    al gusto / Salted cod loin to taste
  • Sugerencia del día

    Según mercado

    Pescados, mariscos y moluscos del puerto de Cedeira / Daily suggestion: Fish, seafood, and mollusks from Cedeira´s port (According to Market)

POSTRE / DESSERT

  • La mejor tarta de chocolate del mundo

    7,50€

    The best chocolate cake in the world
  • Pao de Lo con crema helada

    7,50€

    de Pedro Ximenez / Sponge cake Pao de Lo with Pedro Ximenez´s ice-cream
  • Nuestra tarta árabe con nata

    7,00€

    y crema casera con láminas de almendras tostadas / Our Arab cake with homemade cream and toasted almond slices
  • Torrija caramelizada en pan brioche

    7,50€

    con helado de vainilla / Caramelized brioche bread torrija with vanilla ice cream
  • Lingote de chocolate cremoso

    7,50€

    con nueces y helado de viloeta / Creamy chocolate ingot with walnuts and violet ice cream
  • Crema de queso suave

    7,50€

    con mango y ciruela almibarada / Soft cheese cream with mango and plum syrup
  • Tarta de queso Cabo do Mundo

    7,50€

    con mermelada de frutos rojos / Cabo do Mundo cheesecake with red fruit jam
  • Carpaccio de piña natural

    7,50€

    con helado de plátano y salsa de maracuyá / Natural pineapple carpaccio with banana ice cream and passion fruit sauce
  • Fresas con nata casera

    7,50€

    Strawberries with homemade cream
  • Helados

    6,50€

    vainilla, chocolate, violeta, turrón, plátano, canela, sorbete de limón, Pedro Ximenez / Ice creams (vanilla, chocolate, violet, nougat, banana, cinnamon, lemon sorbet, Pedro Ximenez)

MENÚS DIARIOS / DAILY MENUS

Los menus se venden por mesas completas, solo al medio día, un minimo de dos personas y con nuestros vinos de la casa: Blanco Godello y Tinto Mencía
All menus are sold for complete tables, only at noon, a minimum of two persons and with our house wines: White Godello and Red Mencía

MENÚ EJECUTIVO / EXECUTIVE MENU

ENTRANTES PARA COMPARTIR / STARTERS TO SHARE

    • Ensalada cabo do mundo de pimientos y cebolla asados con taco de bonito en escabeche / Cabo do mundo salad with roasted peppers and onions with marinated bonito
    • Croquetas caseras variadas en su punto crujiente / Assorted homemade croquettes, perfectly crispy
    • Arroz meloso de boletus Cony queso trufado / Mellow rice with boletus, cheese, and truffle

PLATO PRINCIPAL / MAIN COURSE

    • Entrecot especial Carbuga en su punto de maduración a la brasa con su guarnición / Special carbuga ribeye steak grilled to perfection with its side dish
      o / or
    • Lomo de merluza del cantárico al gusto sobre patata panadera / Cantabrian hake loin to taste with baker potatoes

PARA TERMINAR / TO FINISH

    • Surtido de repostería casera seleccionada / Assorted selection of homemade pastries

Precio IVA incluido / Prices include VAT 

50€

MENÚ CHEF / CHEF MENU

ENTRANTES PARA COMPARTIR / STARTERS TO SHARE

    • Ensaladilla tradicional con salmón ahumado y huevas de tobiko / Traditional russian salad with smoked salmon and tobiko roe
    • Puerro asado y ahumado con aliño de asadillo / Roasted and smoked leek with roasted dressing
    • Mejillones gallegos de roca al vapor o en salsa picantona / Galician rock mussels steamed or in spicy sauce
    • Arroz caldoso de pescados y mariscos del cantábrico / Brothy rice with cantabrian fish and seafood

PLATO PRINCIPAL / MAIN COURSE

    • Chuletón premium Carbuga con mas de 30 días de maduración a la brasa (minimo dos personas) con su guarnición / Premium Carbuga T-bone steak with over 30 days of charcoal aging (minimum two people) with its side dish
      o / or
    • Rapito de costa gallega a la plancha o bilbaína con patatas panadera / Galician coast monkfish grilled or bilbao style with baker potatoes

PARA TERMINAR / TO FINISH

    • Surtido de repostería casera seleccionada / Assorted selection of homemade pastries

Precio IVA incluido / Prices include VAT 

60€